Taylor Swift - Love Story (Taylor's Version). Nuova Canzone, Testo e Traduzione

     



Taylor Swift, dopo aver lanciato ben due album nel 2020 ("folklore" e "evermore"), dedicherà questo 2021 alla registrazione dei suoi dischi precedenti. Questo a causa di una disputa legale con il nuovo proprietario dell'etichetta discografica che possiede i diritti dei vecchi progetti di Taylor. 
Per riottenere i pieni diritti delle sue canzoni, Taylor sta quindi registrando tutti i suoi vecchi successi, partendo oggi da Love Story, che anticipa il rilascio della nuova versione di Fearless.

Il pezzo resta fedele alla sua edizione originale, ma mostra sicuramente la maturazione della voce di Taylor, dopo ben 12 anni!



Testo: 

[Verse 1]
We were both young when I first saw you
I close my eyes and the flashback starts
I'm standing there
On a balcony in summer air
See the lights, see the party, the ball gowns
See you make your way through the crowd
And say, "Hello"
Little did I know

[Pre-Chorus]
That you were Romeo, you were throwing pebbles
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
And I was crying on the staircase
Begging you, "Please don't go," and I said

[Chorus]
Romeo, take me somewhere we can be alone
I'll be waiting, all there's left to do is run
You'll be the prince and I'll be the princess
It's a love story, baby, just say "Yes"

[Verse 2]
So I sneak out to the garden to see you
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
So close your eyes
Escape this town for a little while, oh, oh

[Pre-Chorus]
'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
But you were everything to me
I was begging you, "Please don't go," and I said

[Chorus]
Romeo, take me somewhere we can be alone
I'll be waiting, all there's left to do is run
You'll be the prince and I'll be the princess
It's a love story baby just say "Yes"
Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel
This love is difficult, but it's real
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
It's a love story, baby, just say "Yes"

[Post-Chorus]
Oh, oh

[Bridge]
And I got tired of waiting
Wondering if you were ever coming around
My faith in you was fading
When I met you on the outskirts of town

[Chorus]
And I said, "Romeo, save me, I've been feeling so alone
I keep waiting for you, but you never come
Is this in my head? I don't know what to think"
He knelt to the ground and pulled out a ring, and said
"Marry me, Juliet, you'll never have to be alone
I love you and that's all I really know
I talked to your dad, go pick out a white dress
It's a love story, baby, just say 'Yes'"

[Outro]
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
'Cause we were both young when I first saw you











Traduzione: 

[Verse 1]
Eravamo entrambi giovani quando ti ho visto per la prima volta
Chiudo gli occhi e inizia il flashback
Sono lì
Su un balcone nell'aria estiva
Guardo le luci, guardo la festa, gli abiti da ballo
Vedo che ti fai strada tra la folla
E dici "Ciao"
Ne sapevo poco

[Pre-ritornello]
Che eri Romeo, stavi lanciando sassolini
E mio padre ha detto: "Stai lontano da Juliet"
E stavo piangendo sulle scale
Implorandoti: "Per favore, non andare" e io ho detto

[Coro]
Romeo, portami da qualche parte dove possiamo essere soli
Aspetterò, tutto quello che resta da fare è correre
Tu sarai il principe e io la principessa
È una storia d'amore, piccola, dì solo "Sì"

[Verse 2]
Quindi sono sgattaiolata in giardino per vederti
Restiamo zitti perché se lo sapessero saremo morti
Quindi chiudi gli occhi
Fuggi da questa città per un po ', oh, oh

[Pre-ritornello]
Perché tu eri Romeo, io ero una lettera scarlatta
E mio padre ha detto: "Stai lontano da Juliet"
Ma tu eri tutto per me
Ti stavo implorando: "Per favore, non andare" e ho detto

[Coro]
Romeo, portami da qualche parte dove possiamo essere soli
Aspetterò, tutto quello che resta da fare è correre
Tu sarai il principe e io la principessa
È una storia d'amore piccola dì solo "Sì"
Romeo, salvami, stanno cercando di dirmi come mi sento
Questo amore è difficile ma reale
Non aver paura, ce la faremo a uscire da questo casino
È una storia d'amore, piccola, dì solo "Sì"

[Post-ritornello]
Oh, oh

[Ponte]
E mi sono stancata di aspettare
Mi chiedevo se saresti mai tornato
La mia fede in te stava svanendo
Quando ti ho incontrato alla periferia della città

[Coro]
E ho detto: "Romeo, salvami, mi sono sentito così solo
Continuo ad aspettarti, ma tu non vieni mai
È questo nella mia testa? Non so cosa pensare "
Si inginocchiò a terra, tirò fuori un anello e disse
"Sposami, Juliet, non sarai mai sola
Ti amo e questo è tutto quello che so davvero
Ho parlato con tuo padre, vai a scegliere un vestito bianco
È una storia d'amore, piccola, dì solo "Sì" "

[Outro]
Oh oh oh
Oh oh oh
Perché eravamo entrambi giovani quando ti ho visto per la prima volta



Commenti