Man mano che si avvicina la data di uscita del self-titled album, Shakira continua a promuovere il disco rilasciando del nuovo materiale e cantando live alcuni pezzi.
L'ultimo in ordine di tempo è 23, un brano a cui Shakira ha ammesso di essere particolarmente legata e che ha cantato accompagnata soltanto da una chitarra durante una recente intervista.
In effetti leggendo il testo della canzone, che trovate in fondo al post, si evince la profondità dei temi trattati da Shakira in una canzone molto emozionante.
Inutile a dirlo, il suo album è senza dubbio uno dei più attesi dell'anno e anche se i singoli non hanno particolarmente brillato fino ad ora ci si aspetta un grande bottino nella prima settimana.
Ecco il video dell'esibizione di 23.
Testo
Everybody needs an anchor
A little something that makes you stay
An incentive
Someone to fight for
Cause no one really needs so much space
A couple years ago I was lonely
I used to think that there was no God
But then you looked at me with your blue eyes
And my agnosticism turned into dust
How well you know me
That I don’t care if the rest don’t
It doesn’t matter to me, no
As long as you love me
As long as we still have each other
I knew we had something
From the moment I met you I knew we had something
No one thought it could be true
Hey do you believe
Do you believe in destiny?
‘Cause I do as I did then
When you were only 23
God knows that I’m a good dancer
My feet can move to the music he plays
But there were times I asked for an answer
When he was acting in mysterious ways
There were nights that I stayed up crying
Cause I was certain that things wouldn’t change
But then you came and I saw you smiling
Just like an angel, so beautifully strange
And then you touched me
It’s like you were made for me, oh
Like it was all meant to be, oh
And I was sure that you would love me
And that we’d always have each other
I knew we had something
From the moment I met you
And I knew we had something
No one thought it could be true
Hey do you believe
Do you believe in destiny?
‘Cause I do as I did then
When you were only 23
Always thought that I was fine but I was wrong
It was you, that one piece I was missing
And I could do without you but it’d be no fun
I found you and life was suddenly easy
There ain’t no worries now
There ain’t no feeling down
I knew we had something
From the moment I met you
And I knew we had something
No one thought it could be true
Hey do you believe
Do you believe in destiny?
‘Cause I do as I did then
When you were only 23
Traduzione
A tutti serve un’ancora,
una piccola cosa che ti fa restare,
un incentivo, qualcuno per cui combattere,
perché a nessuno serve così tanto spazio.
Un paio di anni fa ero sola,
pensavo non esistesse alcun Dio,
ma poi tu mi hai guardato con i tuoi occhi blu,
e il mio agnosticismo è diventato polvere.
L'ultimo in ordine di tempo è 23, un brano a cui Shakira ha ammesso di essere particolarmente legata e che ha cantato accompagnata soltanto da una chitarra durante una recente intervista.
In effetti leggendo il testo della canzone, che trovate in fondo al post, si evince la profondità dei temi trattati da Shakira in una canzone molto emozionante.
Inutile a dirlo, il suo album è senza dubbio uno dei più attesi dell'anno e anche se i singoli non hanno particolarmente brillato fino ad ora ci si aspetta un grande bottino nella prima settimana.
Ecco il video dell'esibizione di 23.
Testo
Everybody needs an anchor
A little something that makes you stay
An incentive
Someone to fight for
Cause no one really needs so much space
A couple years ago I was lonely
I used to think that there was no God
But then you looked at me with your blue eyes
And my agnosticism turned into dust
How well you know me
That I don’t care if the rest don’t
It doesn’t matter to me, no
As long as you love me
As long as we still have each other
I knew we had something
From the moment I met you I knew we had something
No one thought it could be true
Hey do you believe
Do you believe in destiny?
‘Cause I do as I did then
When you were only 23
God knows that I’m a good dancer
My feet can move to the music he plays
But there were times I asked for an answer
When he was acting in mysterious ways
There were nights that I stayed up crying
Cause I was certain that things wouldn’t change
But then you came and I saw you smiling
Just like an angel, so beautifully strange
And then you touched me
It’s like you were made for me, oh
Like it was all meant to be, oh
And I was sure that you would love me
And that we’d always have each other
I knew we had something
From the moment I met you
And I knew we had something
No one thought it could be true
Hey do you believe
Do you believe in destiny?
‘Cause I do as I did then
When you were only 23
Always thought that I was fine but I was wrong
It was you, that one piece I was missing
And I could do without you but it’d be no fun
I found you and life was suddenly easy
There ain’t no worries now
There ain’t no feeling down
I knew we had something
From the moment I met you
And I knew we had something
No one thought it could be true
Hey do you believe
Do you believe in destiny?
‘Cause I do as I did then
When you were only 23
Traduzione
A tutti serve un’ancora,
una piccola cosa che ti fa restare,
un incentivo, qualcuno per cui combattere,
perché a nessuno serve così tanto spazio.
Un paio di anni fa ero sola,
pensavo non esistesse alcun Dio,
ma poi tu mi hai guardato con i tuoi occhi blu,
e il mio agnosticismo è diventato polvere.
Quanto bene mi conosci,
che non mi importa se gli altri non lo fanno,
non mi importa, no,
finché mi ami,
finché ci apparteniamo l’un l’altro.
Sapevo che c’era qualcosa tra noi,
dal momento in cui ti ho incontrato,
sapevo che c’era qualcosa tra noi,
nessuno credeva potesse essere vero.
Hey, credi nel destino?
Perché io ci credo come ci credevo allora,
quando tu avevi solo 23 anni.
Dio sa che sono una brava ballerina,
i miei piedi si possono muovere alla musica che Lui suona,
ma ci sono stati momenti in cui cercavo una risposta,
ma Lui agiva con fare misterioso,
e ci sono state notti che ho passato sveglia, a piangere,
perché ero certa che le cose non sarebbero cambiate,
ma poi sei arrivato e ti ho visto sorridere,
proprio come un angelo, così fantasticamente strano.
E poi mi hai toccato.
E’ come se tu fossi fatto per me,
come se tutto fosse stato già pianificato, oh,
e ero sicura che mi avresti amato,
e che ci saremmo appartenuti l’un l’altro.
Sapevo che c’era qualcosa tra noi,
dal momento in cui ti ho incontrato,
sapevo che c’era qualcosa tra noi,
nessuno credeva potesse essere vero.
Hey, credi nel destino?
Perché io ci credo come ci credevo allora,
quando tu avevi solo 23 anni.
Ho sempre pensato di stare bene,
ma mi sbagliavo.
Eri tu, il pezzo che mi mancava,
e ce l’avrei fatta senza di te,
ma non sarebbe stato divertente.
Ti ho trovato,
e la vita è stata all’improvviso semplice.
Non ci sono preoccupazioni adesso,
non c’è nessuna tristezza.
Sapevo che c’era qualcosa tra noi,
dal momento in cui ti ho incontrato,
sapevo che c’era qualcosa tra noi,
nessuno credeva potesse essere vero.
Hey, credi nel destino?
Perché io ci credo come ci credevo allora,
quando tu avevi solo 23 anni.
che non mi importa se gli altri non lo fanno,
non mi importa, no,
finché mi ami,
finché ci apparteniamo l’un l’altro.
Sapevo che c’era qualcosa tra noi,
dal momento in cui ti ho incontrato,
sapevo che c’era qualcosa tra noi,
nessuno credeva potesse essere vero.
Hey, credi nel destino?
Perché io ci credo come ci credevo allora,
quando tu avevi solo 23 anni.
Dio sa che sono una brava ballerina,
i miei piedi si possono muovere alla musica che Lui suona,
ma ci sono stati momenti in cui cercavo una risposta,
ma Lui agiva con fare misterioso,
e ci sono state notti che ho passato sveglia, a piangere,
perché ero certa che le cose non sarebbero cambiate,
ma poi sei arrivato e ti ho visto sorridere,
proprio come un angelo, così fantasticamente strano.
E poi mi hai toccato.
E’ come se tu fossi fatto per me,
come se tutto fosse stato già pianificato, oh,
e ero sicura che mi avresti amato,
e che ci saremmo appartenuti l’un l’altro.
Sapevo che c’era qualcosa tra noi,
dal momento in cui ti ho incontrato,
sapevo che c’era qualcosa tra noi,
nessuno credeva potesse essere vero.
Hey, credi nel destino?
Perché io ci credo come ci credevo allora,
quando tu avevi solo 23 anni.
Ho sempre pensato di stare bene,
ma mi sbagliavo.
Eri tu, il pezzo che mi mancava,
e ce l’avrei fatta senza di te,
ma non sarebbe stato divertente.
Ti ho trovato,
e la vita è stata all’improvviso semplice.
Non ci sono preoccupazioni adesso,
non c’è nessuna tristezza.
Sapevo che c’era qualcosa tra noi,
dal momento in cui ti ho incontrato,
sapevo che c’era qualcosa tra noi,
nessuno credeva potesse essere vero.
Hey, credi nel destino?
Perché io ci credo come ci credevo allora,
quando tu avevi solo 23 anni.
Commenti
Posta un commento