Usher - Crash. Nuova Canzone, Testo e Traduzione


Anche se non ha più quella popolarità di un tempo, Usher rimane uno degli artisti maschili in ambito R'n'N più importanti a livello mondiale. Oggi il cantante canadese ha presentato il nuovo singolo, che strizzando l'occhio al mondo pop, vuole trainare la release del nuovo album del cantante.
Il brano in questione si intitola Crash e potete sentirlo qui di seguito, cosa ve ne pare?


Audio:



Testo:

[Chorus]
Would you mind if I still loved you?
Would you mind if things don't last?
Would you mind if I hold onto
You so that I won't crash?

[Verse 1]
Morning light, I'm at your door
One last time, and no one's there
(Nobody, nobody, nobody, no...)
Drove all night, just to beat you home
Would you mind if I waited?
Would you mind if I wait right here?

[Pre-Chrous]
And I really, really, wanna love you
And I'm really only yours
Even if it don't last forever, I wanna let you know
We really had something special, it's hard tryna let it go
I'm just being honest, I'm still in the moment


[Chorus]
Would you mind if I still loved you?
Would you mind if things don't last?
Would you mind if I hold onto
You so that I won't crash?

[Verse 2]
Up all night, can't let go
Won't stop trying, need you to know
It's worth the fight, if i get back come
Hope you don't mind I waited
Would you mind if I wait right here?


[Pre-Chrous]
And I really, really, wanna love you
And I'm really only yours
Even if it don't last forever, I wanna let you know
We really had something special, it's hard tryna let it go
I'm just being honest, I'm still in the moment


[Chorus]
Would you mind if I still loved you?
Would you mind if things don't last?
Would you mind if I hold onto
You so that I won't crash?

[Bridge]
I'm not thinking 'bout nobody else but you
You're the only one who takes me there
I'm not thinking 'bout nobody else but you
You're the only one who takes me there
I'm not thinking 'bout nobody else but you
You're the only one who takes me there
I'm not thinking 'bout nobody else but you
You're the only one who takes me there

[Chorus]
Would you mind if I still loved you?
Would you mind if things don't last?
Would you mind if I hold onto
You so that I won't crash?

Traduzione:

[Rit.]
Ti dispiacerebbe se ancora ti amassi?
Ti dispiacerebbe se le cose non durano?
Ti dispiacerebbe se mi tengo a
Te così che io non mi schianterò?

[Verse 1]
La luce del mattino, sono alla tua porta
Per l'ultima volta, e non c'è nessuno
(Nessuno, nessuno, nessuno, no ...)
Ho guidato tutta la notte, solo per bussare alla tua porta. Ti dispiace se aspetto?
Ti dispiace se aspetto proprio qui?

[Pre-Chrous]
E davvero, davvero, voglio amarti
E sono davvero soltanto tuo
Anche se non durerò per sempre, voglio farti sapere che
Abbiamo davvero qualcosa di speciale, è difficile provare a  lasciarlo andare
Sto solo essendo onesto, io sono ancora nel momento

[Rit.]
Ti dispiacerebbe se ancora ti amassi?
Ti dispiacerebbe se le cose non durano?
Ti dispiacerebbe se mi tengo a
Te così che io non mi schianterò?

[Verse 2]
Sveglio tutta la notte, non posso lasciar andare
Non smetterò di provarci, ho bisogno che tu sappia che  vale la pena di combattere, se torno a casa
Spero che non ti dispiaccia se ho aspettato
Ti dispiace se aspetto qui?

[Pre-Chrous]
E davvero, davvero, voglio amarti
E sono davvero soltanto tuo
Anche se non durerò per sempre, voglio farti sapere che
Abbiamo davvero qualcosa di speciale, è difficile provare a  lasciarlo andare
Sto solo essendo onesto, io sono ancora nel momento

[Rit.]
Ti dispiacerebbe se ancora ti amassi?
Ti dispiacerebbe se le cose non durano?
Ti dispiacerebbe se mi tengo a
Te così che io non mi schianterò?

[Ponte]
Non sto pensando a nessun altra, oltre a te
Tu sei l'unica che mi porta lì
Non sto pensando a nessun altra, oltre a te
Tu sei l'unica che mi porta lì
Non sto pensando a nessun altra, oltre a te
Tu sei l'unica che mi porta lì
Non sto pensando a nessun altra, oltre a te
Tu sei l'unica che mi porta lì

[Rit.]
Ti dispiacerebbe se ancora ti amassi?
Ti dispiacerebbe se le cose non durano?
Ti dispiacerebbe se mi tengo a
Te così che io non mi schianterò?

Commenti